-
1 etwas von hinten aufzäumen
etwas von hinten aufzäumen(umgangssprachlich) prendre quelque chose par le mauvais bout -
2 hinten
hintenhị nten ['hɪntən]derrière; Beispiel: hinten sein être derrière; Beispiel: hinten bleiben rester en arrière; Beispiel: hinten im Bus au fond du bus; Beispiel: hinten in der Schlange à l'arrière de la queue; Beispiel: hinten am Kragen/an der Hose sur l'envers du col/du pantalon; Beispiel: der Blinker hinten rechts le clignotant arrière droit; Beispiel: hinten im Buch à la fin du livre; Beispiel: ganz hinten sitzen être assis tout au fond; Beispiel: nach hinten schauen/durchgehen regarder derrière/aller vers le fond; Beispiel: nach hinten fallen tomber à la renverse; Beispiel: von hinten de derrière; Beispiel: von hinten kommen venir par derrière; Beispiel: von hinten anfangen commencer par la fin; Beispiel: von hinten sahen Sie ihm ähnlich vous lui ressembliez de dosWendungen: das Geld reicht weder hinten noch vorn[e] (umgangssprachlich) n'importe comment, c'est pas assez [d'argent]; sie weiß nicht mehr, wo hinten und vorn[e] ist (umgangssprachlich) elle ne sait plus où elle en est -
3 sie hat ihn von vorn bis hinten belogen
sie hat ihn von vorn bis hinten belogen(umgangssprachlich) elle lui a menti sur toute la ligneDeutsch-Französisch Wörterbuch > sie hat ihn von vorn bis hinten belogen
-
4 aufzäumen
aufzäumend73538f0au/d73538f0f|zäumenbrider -
5 rücklings
'ryklɪŋsadv1) ( rückwärts) en arrière2) ( von hinten) par derrièrerücklingsrụ̈ cklings ['rc6e631d8y/c6e631d8klɪŋs]1 überfallen par derrière2 sitzen à l'envers3 fallen à la renverse -
6 vorn
vornvọrn [fɔrn]1 (im vorderen Bereich) devant; Beispiel: vorn im Bus à l'avant du bus; Beispiel: vorn im Schrank devant, dans l'armoire; Beispiel: ich sitze nicht gern vorn im Kino au cinéma, je n'aime pas être [assis] devant; Beispiel: nach vorn gehen s'avancer, aller devant2 (auf der Vorderseite) devant; Beispiel: etwas von vorn betrachten/darstellen regarder/représenter quelque chose de face; Beispiel: der Eingang ist nicht vorn, sondern seitlich l'entrée n'est pas devant, mais sur le côté3 (zu Beginn) Beispiel: vorn im Buch au début du livre; Beispiel: noch einmal von vorn anfangen recommencer depuis le début4 (an der Vorderfront) devant, à l'avant; Beispiel: vorn am Wagen à l'avant de la voiture; Beispiel: vorn am Gerät sur le devant de l'appareilWendungen: sie hat ihn von vorn bis hinten belogen (umgangssprachlich) elle lui a menti sur toute la ligne -
7 vorn(e)
-
8 vorn(e)
-
9 rückwärts
'rykvɛrtsadvrückwärtsrụ̈ ckwärts ['rc6e631d8y/c6e631d8kvεr7a05ae88ts/7a05ae88]1 blicken en arrière; gehen à reculons; fahren en marche arrière; Beispiel: rückwärts einparken faire un créneau
См. также в других словарях:
von hinten — von hinten, umgangssprachliche, saloppe Bezeichnung für eine bestimmte Stellung beim vaginalen Geschlechtsverkehr, mitunter auch für den Analverkehr … Universal-Lexikon
Von hinten — A tergo (auch: coitus a tergo, lat. „Zusammenkunft von hinten“) ist eine zusammenfassende Bezeichnung für mehrere Varianten, den Geschlechtsverkehr zu praktizieren, bei denen der aktive Partner den Rücken des passiven im Blickfeld hat und daher… … Deutsch Wikipedia
Von hinten Blondine, von vorne Ruine — Die spöttische Redensart wird umgangssprachlich für ältere Frauen gebraucht, die durch elegant frisierte, blond gefärbte Haare von hinten sehr viel jünger und attraktiver aussehen … Universal-Lexikon
Von hinten durch die Brust (ins Auge) — Von hinten durch die Brust [ins Auge] Die umgangssprachliche Wendung stellt in grotesker Übertreibung den Weg einer aus dem Hinterhalt abgefeuerten Kugel dar und ist scherzhaft im Sinne von »hinterrücks, heimtückisch« gebräuchlich: Man hatte… … Universal-Lexikon
Von hinten durch die kalte Küche kommen — Die umgangssprachliche Redewendung bedeutet »unerwartet, über Schleichwege kommen«: Er hatte versucht von hinten durch die kalte Küche in den Vereinsvorstand zu kommen. Die Redensart bezieht sich darauf, dass bei manchen Häusern der… … Universal-Lexikon
Erste(r) von hinten — Erste[r] von hinten Mit »Erste[r] von hinten« wird scherzhaft der (oder: die) Letzte oder Schlechteste bezeichnet: In Mathe war ich immer Erste(r) von hinten … Universal-Lexikon
Jemanden von hinten ansehen — »Jemanden von hinten ansehen« bedeutet »jemandem [durch Zukehrung des Rückens] Nichtachtung, Verachtung zeigen«: Seit er ihre Freundin geheiratet hat, sieht sie ihn nur noch von hinten an … Universal-Lexikon
Jemanden am liebsten von hinten sehen — Mit dieser umgangssprachlichen Wendung wird ausgesagt, dass man jemandes Gegenwart als lästig, störend empfindet und sich deshalb freut, wenn er bald wieder geht: Ich sehe meinen Chef am liebsten von hinten … Universal-Lexikon
Durchbruch von hinten — užpakalinis prasiveržimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Puolėjo veržimasis žaidėjo su kamuoliu link pro šį žaidėją dengiančio žaidėjo užnugarį. atitikmenys: angl. back thrust towards the goal vok. Durchbruch von hinten, m… … Sporto terminų žodynas
j-n gern von hinten sehen — [Redensart] Auch: • froh sein, etw. loszuwerden Bsp.: • Jim war froh, das alte Auto loszuwerden. Der Unterhalt war wirklich zu teuer. • Gott sei Dank geht sie endlich! Bin ich froh, wenn ich sie wieder los bin! … Deutsch Wörterbuch
hinten — (Von) hinten und vorn: in allen Einzelheiten, durch und durch, überall. Von hinten bis vorn: ganz und gar, von Anfang bis Ende. »Wenn die Frau nicht hinten und vorne ist, so kommt doch nichts zustande« (Goethe, ›Was wir bringen‹, 1807, 1.… … Das Wörterbuch der Idiome